中级口译考试时是先做阅读呢还是翻译?
发布网友
发布时间:2022-05-29 18:09
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-01 04:32
个人觉得第一部分还是先做翻译比较好,因为大家普遍的反应是考试时阅读时间来不及,而且很多人很容易在阅读上浪费太多时间,导致没有时间做翻译。如果这样的话,中级口译想要过确实比较困难。当然这是我个人的意见,你可以根据你自己的情况来决定到底先做什么。
在线等!!急!!上海中级口译阅读规定时间是多少?45分钟还是50分钟?
不过这也没有硬性规定,通常我是先做两篇翻译,再做阅读.因为口译笔试时间通常都很紧张,作阅读的时候容易不知不觉就浪费了时间,到最后翻译又不能乱写.所以先做翻译,先抓大头.到最后实在时间来不及的话至少也有25%的概率你说是吧
想考中级口译,如何计划学习进度?
四级水平不行,建议先用一个月背四级单词,95%以上的单词像book一样熟悉。如果可以最好把六级单词也看了。不然别说翻译了,你练阅读都不一定能看懂。接着准备听力。中级口译的听力语速不快,但题型有点难度。所以我建议你先做真题1-2套,感受一下你的水平在哪里。然后用听力教材作为听写的材料,具体...
英语中高级口译证书,考试时流程是什么样的 需要向BEC英语那样找搭档一起...
如果你说的是上海的中高级口译的话,是不需要找搭档的哦,不过他是分笔试和口试的,笔试通过以后才可以报名口试,一次笔试成绩2年内有效,就是说你如果笔试通过了,可以有四次口试机会哦,中级和高级的笔试题型也不太相同,可以去网上搜一下哈,考试流程基本上是先听力,再阅读,最后是翻译,不过翻译和...
如何准备上海中级口译笔试中的阅读和翻译部份?
做阅读是很泛泛的了,建立在一定英语水平上才谈得上“技巧”,首先,从应试的角度,不需要也不可能看通每篇文章。时间有限,先看题目,然后略读全文,把握主旨,然后到文中找关键字,重点读和问题相关的句子,其他的只好扫一眼过去了。如果像你分析的那样“精读”,恐怕15分钟也搞不定。至于翻译,更是...
上海中级口译考试流程?
第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180分,第一阶段考试合格的学生方可参加二阶段的口试。第二...
中级口译复习多少时间比价合适,我从现在开始准备,考9月份的考试,请高人...
这是我的复习方法,供参考:那五本教材: 口译,口语先扔开。考口试时看。重点做听力和阅读(原则上阅读其实可以做模拟卷时练,但考虑到现在的模拟卷大多是光盘形式的,也不是很方便,所以重点还是要靠这两本教材。)听力书很重要,因为听力是难点,有第一部分挖二十个空的,多练就会快,一定要练到...
上海的那五本中级口译教程中,《中级口译教程》这本书具体怎么用?是用来...
口译的话如果你现在还没有通过笔试的话,建议暂时不做重点,可以先放在一边,过了笔试以后,再重点来看,口译的书 建议把书就是教程多看几遍,往年的经验来说,是有直接考书上原题的情况,建议采取听译的方法去联系,一定要看书,再就是结合以往考过的口译题目来看。如果是现在开始准备九月份的考试的...
中级口译的题型分别是什么?怎样准备?
3.翻译有两个题型,一个是汉译英,中级口译中的翻译不完全等同于以前考试中经常做的中译英题型。因为它要求的是翻译一篇文章,而不是一句句子。所以在翻译的时候,要特别注意上下句的联系。另一个是英译汉,首先要过词汇关,把句子翻译成我们所熟悉的中文,可以灵活地变换词语来为自己的翻译增彩;4....
现在考中级口译需要哪些教程
建议你新东方或者昂立的备考精要先看一遍,如果要自学的话。接下来就看上海外语教育出版社的几本教材喽,听力是一定要刷的,有诀窍。阅读可以放一放,个人觉得中口的阅读不算难。翻译教程如果没时间刷,也要看一遍。很多真题都会教程上的。最后把历年真题刷一遍,或者看一遍,真题翻新的情况也很多。如果...
中级口译的题型分别是什么?怎样准备?
口译就是英翻中,中翻英,印象中是3句一组,每部分听4组。听的时候可以记录,记录纸要交会,据说,记录纸也纳入评判里面。。。6级英语水平过中级口译过笔试问题不大,过口试的话要准备下。我口试的那个的考场一个下午据说只通过了2个人。准备的话,用他们提供的教材,中翻英和英翻中的就行了,...