有谁能帮我翻译这段文言文
发布网友
发布时间:2022-05-26 15:05
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-23 09:46
【原文】
东周欲为稻,西周不下水,东周患之。苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也。今其民皆种麦,无他种矣。君若欲害之,不若一为下水,以病其所种。下水,东周必复种稻;种稻而复夺之。若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣。”西周君曰:“善。”遂下水。苏子亦得两国之金也。
【译文】
东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不放水,反而使东周有了致富的机会。现在东周的百姓都种麦子,没有种其他东西。您如果想坑害他们,不如突然一下子给他们放水,去破坏他们的庄稼。放下了水,东周一定又改种水稻;种上水稻就再给他们停水。如果这样,那么就可以使东周的百姓完全依赖于西周而听命于您了。”西周君说:“好。”于是就放水。苏子得到了两国赏金。
【评析】
说话需要谋划,脱口而出的东西是最没有价值的。说话一定要说到点子上,一定要解决问题,否则宁可不说。这就要求我们在说话前要深思熟虑、谋局排篇。象苏子一样句句都迎合西周君的心思和利益,使西周君觉得“放水”最符合自己的利益,然而这恰恰落入了苏子的整体战略安排之中。
语言是人类的传播工具,事实需要传播,没有传播就无法了解起码的事实。在现代西方哲学看来,事实的*是人们永远无法了解的,人们只能通过各种传播手段和媒介来了解事实*。这样,语言本身就对事实*起到了决定性的作用。在信息不发达的古代,苏子巧妙地利用语言传播对事实*起到的决定性作用,让他的受众完全听信他对事实的解释,可以说,他轻易地垄断了受众的“知情权”。现代社会中,只要我们明白事实与语言之间的关系,也会说服受众、左右他们的行动。
有谁能帮我翻译这段文言文
下水,东周必复种稻;种稻而复夺之。若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣。”西周君曰:“善。”遂下水。苏子亦得两国之金也。【译文】东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不...
有谁能帮我把这段文言文翻译成白话文
哪一方资源更充足,装备更精良,兵员更广大?哪一方的士兵训练更有素,更有战斗力?哪一方的赏罚更公正严明?通过这些比较,我就知道了胜负。5. 将领听从我的计策,任用他必胜,我就留下他;将领不听从我的计策,任用他必败,我就辞退他。听从了有利于克敌制胜的计策,还要创造一种势态,作为协助我方...
谁能帮我翻译 一下 文言文 谢谢!
参考译文:一、成就伟业之后,又会得到好的名声。尧、舜、商汤和周文王,都以自己的聪明作为而受到赞美,所以,圣人只凭美德,不必操劳,就能指挥别人去做,自己却安然自在。二、 上天之功业完成之后,便能同受应得之名与恰当之荣誉。因此,帝尧凭借能够明晓俊杰之德而著称,帝舜凭借升用十六贤材而建功...
谁来帮我译一下这段文言文?
周敦颐(1017~1073)是我国理学的开山祖,他的理学思想在中国哲学史上起到了承前启后的作用。周敦颐从小喜爱读书,在家乡颇有名气,人们都说他“志趣高远,博学力行,有古人之风”。他的学问、气度,也感动过许多人来追随他学习,其中最著名的,就是程颐、程颢两兄弟,他们后来都成了南宋一代著名的理学...
急!谁能帮我翻译一下这段文言文?关于诸葛亮的。
张昭首先用言语试探他道:“我张昭是江东一个身份低微、地位浅薄的人,长久以来就听说诸葛先生您高卧在隆中,将自己比作春秋时的良相管仲;良将乐毅。这话当真有么?”孔明说:“这不过是我诸葛亮生平一个寻常的比喻罢了。”张昭问道:“近期听说刘备到隆中草庐之中三次拜访先生,有幸请来先生,认为好像...
谁帮我翻译一下这段文言文,三国
汉桓帝下诏书,询问群臣各秋灾祸异象的原因。议郎蔡邕上疏认为:虹霓坠地、母鸡变公鸡,都是因为妇人和太监干政所致。在上疏中的话都很能切中要害,也很梗直。桓帝看了他的奏章不禁叹息(说到皇帝心里去了)。后来去上厕所,被曹节从后面偷偷看到,悉数告诉身边的几个人。然后他们就找了件别的事陷害...
谁能帮我翻译下面这段文言文啊???
【译文】:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课,就丢下书出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人正在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课...
谁能帮我翻译下这两段文言文阿
第一句:天底下最柔弱的莫过于水,但是任何锋利的兵器都割不开他,是因为他没有固定的形状,所以不能改变。柔弱能胜过刚强,天下没有不知道的,但是能做到却没有。大意就是以柔克刚。做人处事不要处处争强。大象无形,大音希声。做到这点就是做到为人的最高境界了,但是这个最高境界却是人人都知道...
谁能帮我把这段白话文翻译成文言文,感谢!
壮者牛可挽犁,奶牛可产乳,皮可为履,牛尚可食。在乡间,相望形。牛以自终献之人,而在室之一角默死,而不求其报。莫能措一牛之死,更无人会于其死,念其曾为我有何。默默地生于世,而地去?,而为人多留物。而其不求,但有一堆刍与一室而已矣。先生尝言鲁迅:“横眉冷对千夫指,...
谁能帮我翻译这句文言文阿. (急需)
翻译:虽执鞭之士,吾可为之。哪怕是赶车的,我也可以做。虽执鞭之士,吾亦可为之。哪怕是赶车的,我也可以做。即是表明,伊既然是可敬之士,我可为之。就是说,他既然是个值得尊敬的人,我就可以做。(这句恐怕是当初抄签的人自己的理解,可惜语法不通)易言之,伊人情有所锺之时,吾对伊人...