<<朝三暮四>>的翻译
发布网友
发布时间:2022-04-21 14:42
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-07 07:28
朝三暮四
宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦
得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜。
注释
狙——音居,猕猴,一种猴子的名称。
损——损失,减少的意思。
家口——本意是人口,这里是家里的粮食的意思。
充——充实,这里是满足的意思。
俄——俄顷,不久的意思,表示时间短暂。
匮——音溃,缺乏,不够的意思。
驯——音寻,驯服,顺从的意思。
诳——音狂,欺骗,瞒哄的意思。
若——文言人称代词,就是“你”、“你们”的意思。
茅——音叙,橡实,一种粮食。
宋朝有个叫狙公的人,喜欢猴子,成群的养它们(猴子).(他)能理解猴子的意思,猴子也知道他的意思.(狙公)减少家里的口粮来满足猴子的食欲.不久(粮食)不够了,打算*猴子的食量,担心猴子们将不驯服与自己先骗它们说:"给你们橡果,早上四颗晚上三颗,满足吗?"猴子们都高兴地拜倒在地上.
朝三暮四<<列子.黄帝>> 的翻译,要全文翻译和字词翻译 谢谢
【译文】宋国有个养猕猴的老人,养的猕猴成群,他能够理解猕猴们的意思,猕猴们也懂得养猴老人心意。养猴老人减少了一家人的口粮,用来满足猕猴们口腹的需要。没过多久,养猴老人粮食不够了,他准备限定猕猴每天的食物。他怕猕猴们不服从自己,便先哄骗它们说:“给你们橡子吃,早晨三颗,晚上四颗,够...
文言文<朝三暮四>谁帮我翻译一下?
猴子们听了,以为早上的粟子已经由三个变成四个,跟以前一样,就高兴地在地上翻滚起来。
文言文《朝三暮四》翻译的今义和本义
诗文翻译 宋国有一个很喜欢饲养猴子的人。他家养了一大群猴子,他能理解猴子的意思,猴子也懂得他的心意。他宁可减少全家的食用,也要满足猴子的要求。然而过了不久,家里越来越穷困了,打算减少猴子吃橡子的数量,但又怕猴子不顺从自己,就先欺骗猴子说:“给你们的橡子,早上三个晚上四个,够吃了吗...
文言文<<朝三暮四>>的翻译
朝三暮四 宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜。注释 狙——音居,猕猴,一种猴子的名称。 损——损失,减少的意思。 家口——本意是人...
文言文《朝三暮四》翻译
朝三暮四是中国的成语、寓言、典故,源于《庄子·齐物论》。原文 宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足...
朝三暮四是什么意思
朝三暮四[zhāo sān mù sì]释义:原比喻聪明人善于使用手段,愚笨的人不善于辨别事情,后来比喻反复无常。有个玩猴子的人拿橡实喂猴子,他跟猴子说,早上给每个猴子三个橡子,晚上给四个,所有的猴子听了都急了;后来他又说,早上给四个,晚上给三个,所有的猴子就都高兴了(见于《庄子·齐物论...
朝三暮四的古代意思是什么
给猴子喂食早上三次晚上四次。现在的意思是期待
朝三暮四文言文列子
1. 朝三暮四文言文翻译 (选自《列子·黄帝篇》 宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限狙之食,恐众狙之不驯于己也。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众...
朝三暮四什么意思?
意思是:是聪明的人善用手段,愚笨的人不善于辨别事情,后来比喻办事反复无常,经常变卦。扩展材料【成语】: 朝三暮四 【拼音】: zhāo sān mù sì 【解释】:原指玩弄手法欺骗人。后用来比喻常常变卦,反复无常。【出处】:源于庄周《庄子·齐物论》。这个故事本来的寓意是对管理与被管理者两种愚的...
朝三暮四意思
注音: ㄔㄠˊ ㄙㄢ ㄇㄨˋ ㄙㄧˋ 朝三暮四的近义词: 朝秦暮楚 ∶时而倾向秦国,时而倾向楚国,比喻反复无常 ∶早上在秦国,晚上在楚国,比喻行踪不定 反复无常 变化不定。《三国演义》第三三回:“ 操 曰:‘ 袁谭 小子,反覆无常,吾难准信。’” 清 林则徐 《 朝三暮四的反义词: 墨守...