发布网友 发布时间:2024-10-21 08:38
共2个回答
热心网友 时间:2024-10-26 12:32
古人同假有两种啊,一种是古代汉字不是十分的健全,翻译成现代汉语就要进行替换,如古代没有暮字而只有莫字等(其实从会意角度后者更形象)。还有就是你说的写了错别字了。但他们都是文学大家,不能直接说出,于是假通假之说。如鲁迅常写错别字,还有错词等,比如原成语每下愈况,鲁迅写成每况愈下。于是就导致后来的种种影响,甚至改变了字典中的解释等。。。热心网友 时间:2024-10-26 12:25
名人写错字叫通假字,我们写错字叫错别字。