有两种解释:其一,认为“说有兰家女,承籍有宦官”以后的几句话都是县丞来到刘兰芝家后,对刘兰芝的母亲说的。“说有兰家女,承籍有宦官”,是县丞说他在太守面前已经说了她女儿刘兰芝的好话,夸耀兰芝出身于名门,是讨好人的口气。紧跟着的几句话是县丞向刘兰芝的母亲说明求婚的缘起,这些话都是符合媒人口吻的。几句话的前面分别冠以“说”“云”“直说”,是诗歌作者为了避免重复而用了不同的字眼,它们的主语都是县丞。其二,“寻遣丞请还”是说“不久县令因事派遣县丞请示太守回来”。这是一个兼语式和连动式组成的套式句子。丞,是“遣”的宾语,又是“请”“还”两个动词的主语。“说有兰家女,承籍有宦官”这是县丞向县令建议向兰家求婚,说兰家世代做官,比刘家门第好。这是因为县丞受太守委托向刘家求婚,恐县令不愉快,所以替他另说一门亲事。
“说有兰家女,承籍有宦官”的意思是:县丞说在太守家里,有一个品貌端庄、美丽动人的女子,出身于名门,她的父亲是太守,而县丞是太守请来的媒人。这句话出自《孔雀东南飞》,是刘兰芝被拒绝回家后,县丞到刘家求婚时说的话。
"说有兰家女 丞籍有宦官"是啥意思
有两种解释:其一,认为“说有兰家女,承籍有宦官”以后的几句话都是县丞来到刘兰芝家后,对刘兰芝的母亲说的。“说有兰家女,承籍有宦官”,是县丞说他在太守面前已经说了她女儿刘兰芝的好话,夸耀兰芝出身于名门,是讨好人的口气。紧跟着的几句话是县丞向刘兰芝的母亲说明求婚的缘起,这些话都是...
文言文“说有兰家女,承籍有宦臣”的翻译是什么?
县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。郡丞说你家有位叫兰芝的姑娘,出身于官宦人家。出处:《孔雀东南飞》原文:媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐...
《孔雀东南飞》原文及翻译
媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。 [ 县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。] 云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。 [说太守家有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。] 直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 [郡...
说有兰家女 承籍有茞官 中的承是什么意思
手机版 我的知道 说有兰家女 承籍有茞官 中的承是什么意思 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览10 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 意思 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中为你推...
媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。因为原文中说理解不出来...
意谓媒人听闻焦仲卿母对媳妇的要求后,几日后便来到焦府说有请求缔结婚姻的对方,是一位先人曾入仕为官的女子。
谁能帮我翻译《孔雀东南飞》?
说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。穿上我的绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的首饰,腰上束着白绢子,光彩象水波...
孔雀东南飞 全文翻译
说有兰家女 丞籍有宦官 云有第五郎 娇逸未有婚 遣丞为媒人 主簿通语言 直说太守家 有此令郎君 既欲结大义 故遣来贵门 阿母谢媒人 女子先有誓 老姆岂敢言 阿兄得闻之 怅然心中烦 举言谓阿妹 作计何不量 先嫁得府吏 后嫁得郎君 否泰如天地 足以荣汝身 不嫁义郎体 其往欲何云 兰芝仰头答 理实如兄...
孔雀东南飞原文及翻译
媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。
孔雀东南飞的原文和翻译!!!
媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!” 阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。
孔雀东南飞传说的乐府诗赏析
媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。