问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501
你好,欢迎来到懂视!登录注册
当前位置: 首页 - 正文

求日语笔译翻译

发布网友 发布时间:2022-04-19 15:13

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-07-15 12:34

すごく难しい问题ですね。できるだけ翻訳しますが、何か间违いなら、ご远虑くださいね。
1.幸而我是出生在科举久废的新时代。
幸い私でうまれ、科挙久使用済みの新时代を切り开いた。
2这时蹒跚地走来一个胖胖的老夫人。
そこへよろめくように小太りご隠居さんだった。
3、我们两国之间存在着一些历史问题必须尽快解决。
我々両国间にあると歴史问题の早期解决をしなければならない。
4、倘若平心静气地想一想,就会感到这句揶揄的话尖锐而深刻。
宝の持ち腐れ起こって考えてみると、この言叶を揶揄されたらの本は、锐いですね。
5、算命的还一口咬定这是女孩的命。
占いのは まだおさまらこれは女の子の宿命です。
1、颐和园原是清王朝的皇家花园,建于1750年。
いわえん元は清王朝のロイヤル ガーデンで1750年に建てた。
2、不逢北国之秋,已将近十余载了。
北国の秋に、时间に向かって十年以上になりました。
3、人家怎么做,你就怎么做,不就行了吗?
他人をやっているのか、贵方はどうやってでいいじゃないか。
4、抓好这项工作,关键是要落实资金。
この仕事をしっかり问题は、资金调达しなければならない。
5、一张帆布铺地千把册书覆盖其上。 「ごめん、全然分かりません、中国语でも。。」
1、广州那满城的绿真是弄得化不开。
広州であれ动揺の绿はほんとうにサンボク化できませんでした。
2、他还是有见识的,立刻知道和“犯忌”有点抵触,便不再往下说了。
彼は慧眼で、すぐに知っていると「犯忌」は少し相反してからは、もう话は続きませんでした・
3、有事的人哪里睡得着?
用事がある人はどこに寝られるのか?
4“你经常来这儿吗”“不,已经五年没来过了”
「ここはよく来ていますか?」「いや、もう五年に来なかったんですよ」
5.我从乡下跑到城里,一转眼已经六年了。期间耳闻目睹的所谓国家大事,算起来也不少
私が田舎から都会まで、瞬く间にもう六年が経った。この间に见闻きわゆる国家の事柄は、数えても少ない。
1、“你是属什么的?”“我属猪。”
「あなたは何の年ですか?」「私は亥年です」
2、培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义建设人才。
育成のは理想があり、生まれ道徳的、文化、规律の社会主义建设の人材になっている。
3、她是一个品牌城市,一大批具有旺盛自主生长能力的产品和企业,构成了独特地城市风景。
彼女はブランド都市一线が旺盛に自主的な成长能力を备えた制品と企业、构成された独特な地都市の风景なのだ。
4、人的这些弱点不如机器
人间のこれらの弱点と指摘されているよりも机械だった。
5、这地方夏天太招蚊子。
この地方の夏は蚊が多すぎるんだ。
 もう駄目だ~死にそうだもん~疲れた~もし役に立ったら、嬉しいですが、、

热心网友 时间:2023-07-15 12:34

呃,那些什么方法我没搞~希望采纳。(搞了好久的、、、)
1、幸而我是出生在科举久废的新时代。
幸い私で生まれ、科挙久使用済みの新时代を切り开いた。
  2、这时蹒跚地走来一个胖胖的老夫人。
そこへよろめくように小太りご隠居さんだった。
  3、我们两国之间存在着一些历史问题必须尽快解决。
私たち両国间にあると歴史问题の早期解决をしなければならない。
  4、倘若平心静气地想一想,就会感到这句揶揄的话尖锐而深刻。
宝の持ち腐れ起こって考えてみると、を见れば、この言叶を揶揄(やゆ)されたらの本は、锐いですね。
  5、算命的还一口咬定这时是女孩的命。
占いのはまだおさまらこのときは女の子の命です。
  
  1、颐和园原是清王朝的皇家花园,建于1750年。
いわえん原は清王朝のロイヤル?ガーデンで1750年だった。
  2、不逢北国之秋,已将近十余载了。
时间北国の秋に、もうすぐ约十载しました。
  3、人家怎么做,你就怎么做,不就行了吗?
家をやっているのか、あなたはどうやってでいいじゃないか。
  4、抓好这项工作,关键是要落实资金。
しっかり捉えてこの仕事は、问题は、资金调达しなければならない。
  5、一张帆布铺地千把册书覆盖其上。
一枚ズック则地盘调千把巻に覆われていた。

  1、广州那满城的绿真是弄得化不开。
広州であれ动揺の绿は本当にサンボク化?だった
2、他还是有见识的,立刻知道和“犯忌”有点抵触,便不再往下说了。
彼の慧眼の、すぐに知っていると「犯忌」は少し相反してからは、もう下に话しました。

  3、有事的人哪里睡得着?
の人はどこに眠っていているのか?
  4、“你经常来这儿吗”“不,已经五年没来过了。
「こちらですか」「いや、もう五年に来なかったら、どうしました」
  5、我从乡下跑到京陈里,一转眼已经六年了。期间耳闻目睹的所谓国家大事,算起来也不少。
私が田舎から京チン里、瞬く间にもう六年が経った。まで见闻きしたいわゆる国家の大事は、数えても少なくない。
  
  1、“你是属什么的?”“我属猪。”
「お前は领とか?」「私は亥年だ」と话した。
  2、培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义建设人才。
育成には理想があり、生まれ道徳的、文化、规律の社会主义建设人材になっている。
  3、她是一个品牌城市,一大批具有旺盛自主生长能力的产品和企业,构成了独特地城市风景。
彼女はブランド都市一线が旺盛に自主的な成长能力を备えた制品と企业、构成された独特な地都市の风景だ。
  4、人的这些弱点不如机器。
人のこれらの弱点と指摘されているよりも机械だった。
  5、这地方夏天太招蚊子。
この地方の夏太误魔蚊だ。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com
级品飞车lo如何下载? 极品飞车全球在线(nfsol)现在可以在大陆玩么?内测完毕了?听说要个登... ...一个星期不理我了怎么办,电话也不接信息也不回,问她是不是有男人了... ...生气了,一个星期没有理我打电话也不接,QQ也不回,还有追她的必要吗... 高碑店市悦宝食用菌科技有限公司怎么样? 郑州丰悦宝联科技有限公司怎么样? 企悦宝是正规中介吗 江西悦宝网络科技有限公司怎么样? 广州悦宝生物科技有限公司怎么样? 深圳和悦宝科技有限公司怎么样? 日语翻译收费标准 云镜控制让摄像头转动怎么调? 雷沃拖拉机升降慢有办法让它快吗提升升的慢,加油更慢 取消微信下拉小程序 不想让自己的手机能搜索到别人怎么能把那个搜索功... 在桌面下滑出现搜索功能,怎么关闭 如何关掉微信搜索指定内容 华为手机,屏幕下滑出现搜索栏!!!!怎么关闭?... 怎么关闭微信下滑出来的搜索小程序的功能 单缸小四轮液压升降调整方法? 商用全自动电热开水器开水后交流接触器不动作是什... 全自动电热开水器开一会就跳闸? 全自动商用电热开水器不通电就可以出凉水是什么原因? 全自动电热开水器开一会就跳闸 全自动电热开水器维修水烧开后不跳闸,还在继续烧... 电热全自动开水器的耗电量怎么样? 桃胶真的有美容养颜的功效吗? 全自动电热开水器不能自动断电是怎么回事? 桃胶的做法燕窝 全自动电热开水器水开了,温度表一直在20度不走,... 现在日语笔译翻译平均月薪多少?有干这行的朋友麻... 日语笔译 一天能够翻译多少字? “翻译”“口译”“笔译”分别用日语怎么说的 请日语翻译,笔译翻译,帮忙翻译一下,谢谢! 日语翻译分几种 笔译翻译用日语怎么说? 日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成... 求日语翻译,笔译类的句子,谢谢!! 日语笔译口译 日语笔译方面怎么练? 目前国内日语翻译行业特别是日语笔译这块的行业现... 懂行情的进兼职日语笔译,应该收多少钱合适 现在做日语笔译翻译,韩语笔译翻译的月收入多少? #翻译(口译与笔译)#请问大家做日语笔译的时候,... 日语笔译是怎么按字数计费的 日语过了1级能不能做兼职日语笔译? 温州炒粉怎么做? 炒粉怎么炒好吃又简单 如何炒粉好吃又简单窍门 炒粉怎么做?
  • 焦点

最新推荐

猜你喜欢

热门推荐