请帮忙把这三段话翻译成英文,不要用网络工具会有好多错误,谢谢,急用...
1, if I have a 100 million, I'll take part for my parents to let them to travel, to wherever they want to go, because I ever since I on the middle school, the parents have less chance to go out to play, I also will use part of the money to open a belong to my...
急!!!帮我翻译一下吧~不要用翻译器,最好不要有语法错误,是给老外看的...
“是您见证了我们的成长,我亲手做了一件礼物送给您,这是一个实用的包包,你可以放一些卡片进去,像信用卡之类的。真的很感谢您。”"Is your witness of our growth, even my hands, have made a gift for you, this is a practical bag, you can put some CARDS in, such as credit card...
...有点难度,请高手急救!请不要用翻译器。感谢!!
The hot summer, we are far from the hustle and bustle of the city, they threw together with the choice of [chasing the summer the beach where the sun] of China's top ten tourist island - Hailing Island) Yangjiang zhapo trip!We are Guangzhou Office 11 colleagues to bring our...
紧急!!!请帮忙将以下文字翻译成英文,谢!不要使用翻译器! 因为...
therefore my scores weren't very good. But after the Exams,which I needed to look for colleges for my higher education,from which I gained a bit of experience. On top of that I also must stop my parents from worrying about me. I am now beginning...
帮忙把中文翻译成英文啊(急)不要用转换器,因为会有语法错误!
楼上的一些翻译很有问题,初中基础知识不牢.如wonder是我想知道,和原文差异太大.I'm good,只能表示人品好,I'm fine身体好,与作者原意不符.How is it going? I'm nice these days. My English is not very good,so I'm afraid that you can't understand when you read.That's my fault ...
帮我翻译一下以下这些句子! 不要直接从百度翻译那里的。。。 谢谢...
1、父母总是担心我们的安全(be anxious about)parents are always anxious about our safety 2、瞪着眼睛看人是不礼貌的 it is bad manners to stare at people 3、多亏了老师的帮忙,我们取得很大的进步 without the teacher's helping us, we can not make so much progress 4、他睡着了,张...
求助!!!求高手帮我翻译这段英文,注:不要谷歌或百度翻译器翻译的。需要...
目前一个包含残障人员设备的住房的重要性已经被归入法规和试用中。很明显,一个让我们担心的问题是把家庭合适的作用当做一个“关心”的竞技场,我们应该把家庭当做是一个为了家庭生活以及个人提高(包括空暇时间的娱乐)的港湾。 房屋的问题目前被发现与住房者的健康有直接影响。这里有一个客观的调查数据...
...来帮我翻译一下,跪谢!高分悬赏,翻的好再加!不要给我机器翻译的...
Meaklim比她上午初试游快半秒,比国际泳联资格要求的快, 用了4分39.98秒的时间。 Zavadova落後1.78秒,但与她在上海的3分36.96秒差很远。第一天最好的赛事是瑞典的选手萨拉Sjoestroem, 她以56.79秒击败波兰的Otylia Jedrzejczak (较她快2.21秒)。 Sjoestroem只是比她在2009年罗马的国际泳联...
急急!可以帮忙翻译一段英文吗?不要翻译器的那种。谢谢,质量稍微高点
英文太乱!所以很多句子翻译起来都不会通顺!我还是尽力翻译,如下:以前没有标准方法实现管理目的已经发展成为事先转移定价,在事后的税收方面,正常交易原则(ALP)是国际公认的基准。有趣的是,我们的案例研究表明许多跨国公司利用一个或其他的转移定价法 (TPM)。事实上这个设计法是针对税收,以组织内歪曲的...
麻烦哪位英文高手,帮我把以下中文翻译成英文嘛,谢谢了,我的悬赏财富都...
Desiring for your protection, though little Words failed to what I wanted to express 倒数第二句做不到押韵了,本想用less结尾从反意表示少 但是想来想去都没想到用哪个词来代替Little 所以就这样吧~个人感觉翻译的还算满意~【笑】~最后一句让我想到 I love you more than I can say....