请帮忙把几句中文翻成日语
发布网友
发布时间:2023-07-19 20:50
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-08-03 22:19
1 明日(あした)は大学入试(だいがくにゅうし)の试験日(しけんび)です。今(いま)までの间(あいだ)、イライラする时(とき)も落ち着かない(おちつかない)时(とき)も、あなたの曲(きょく)で心(こころ)を愈(いや)していました。
2 明日(あした)の试験(しけん)は一生権目(いっしょうけんめ)顽张(がんば)ります。
3 新曲(しんきょく)を心(こころ)から期待(きたい)しております。いつも、いつまでも応援(おうえん)しております!
4 日本语(にほんご)をうまく话(はな)せなくて、すみません。あなたのことをもっと知(し)りたくて、今(いま)顽张(がんば)って日本语(にほんご)を覚(おぼ)えています。
5 私(わたし)たち、同(おな)じ国(くに)の人(ひと)ではありませんが、これからもあなたのことをずっと永远(えいえん)に応援(おうえん)します!
个人觉得这样讲会比较自然^_^
p.s.:高考加油哦!ファイト(fight)!
热心网友
时间:2024-08-03 22:19
1.いよいよ明日(あした)は大学(だいがく)统一(とういつ)试験(しけん)が始(はじ)まります。长(なが)い间(あいだ)、いつも落(お)ち着(つ)かないときに、贵方(あなた)の歌声(うたごえ)を闻(き)くと落(お)ち着(つ)けるんです。
2.明日(あした)の试験(しけん)は必(かなら)ず顽张(がんば)りますよ!
3.本当(ほんとう)に贵方(あなた)の新作品(しんさくひん)を期待(きたい)しています。いつでも、贵方(あなた)を応援(おうえん)しています!
4.私(わたし)の日本语(にほんご)のレベルはまだ低(ひく)いんですが、今一生悬命勉强(いっしょうけんめい)しているところなんです。それはもっと贵方(あなた)を理解(りかい)したいと思うからです。
5.私たちは同(おな)じ国(くに)の人间(にんげん)ではありませんが、心(こころ)の中(なか)で永远(えいえん)に贵方(あなた)を応援(おうえん)しています。
热心网友
时间:2024-08-03 22:19
1.来年から大学の入试试験を受けることとなる 长い间で悩んでいるたびに 贵方の曲を闻くとすっぐ気持ちが楽にいられる
2.明日の试験は绝对顽张りますから
3.そして君の新作をこころから期待している 何が何でも私はきっと贵方を応援する
4.私の日本语はまだまだ未熟なので だけど努力をかけて勉强している なぜなら贵方のこともっともっと知りたいだから
5.私达はひとつの国で生まれたわけではないが そうだとしでも贵方を永远に応援するから.
PS:呵呵 看的出楼主很喜欢光啊... 我也是她的FANS哦(~~~)-_-
热心网友
时间:2024-08-03 22:20
才疏学浅,我来试试~
绝对不是翻译软件来的哦~!
我看了看,貌似是跟喜欢的人说这些话的吧
那一概口语化一点哈?敬语就不用了啊~
1.私は明日 大学入试が受けるから、こんな长い时间について、不安な时あなたの歌声を闻くと安心になった。
2.明日の试験 绝対顽张ります!
3.心ばかり新作品を期待しております、いつまでも 応援し続ける!
4.まだ日本语が下手けど、一所悬命に勉强していて、あなたのためだけだ!
5.同じ国じゃないのは関系ない、心の奥から 応援するfoever!
没有完全按照意思翻译,呵呵,加了一点点自己理解的意思……
基本没有难得单词哦~
我的本事也就到此为止了~