谁能帮我翻译一下这句成语,不要翻译网站的
发布网友
发布时间:2022-05-02 01:15
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-26 01:26
有一个小房间,窗户明亮,室内的器物全部贴上一层金箔,满屋金光闪耀,光彩夺目,令人眼花缭乱。亲戚朋友看了这个房间,回去告诉别人说:“在这个房间里停留一会儿,就会使人被这些金光闪烁的东西所迷醉!"
热心网友
时间:2022-06-26 01:27
宋·陶谷《清异录·居室》:[痈医孟斧]有一小室,窗牖焕明,器皆金饰,纸光莹白,金彩夺目,所亲见之。归语人曰:“此室暂憩,令人金迷纸醉。”
这段话译为白话就是:某医生有个房间,窗户明亮,房间里的家具都用金属涂饰过,糊墙的壁纸散发出莹白的光辉,涂金的家具闪烁着夺目的异彩,这都是他所亲眼看到的。回来后告诉别人说:“在这房间里短暂歇息一下,人会被糊墙壁纸的光辉和涂金器物的异彩所迷醉。”
可见“纸醉金迷”原来的意思为:人被糊墙壁纸的光辉和涂金家具的异彩所迷醉。后来一般用“纸醉金迷”形容奢侈糜烂的生活。
热心网友
时间:2022-06-26 01:27
《清异录·居室》:"痈医孟斧"有一小室,窗牖焕明,器皆金饰,纸光莹白,金彩夺目,所亲见之。归语人曰:“此室暂憩,令人金迷纸醉。”
这段话译为白话就是:某医生有个房间,窗户明亮,房间里的家具都用金属涂饰过,糊墙的壁纸散发出莹白的光辉,涂金的家具闪烁着夺目的异彩,这都是他所亲眼看到的。回来后告诉别人说:“在这房间里短暂歇息一下,人会被糊墙壁纸的光辉和涂金器物的异彩所迷醉。”
“纸醉金迷”原来的意思为:人被糊墙壁纸的光辉和涂金家具的异彩所迷醉。后来一般用“纸醉金迷”形容奢侈糜烂的生活。