求翻译日语图片一张
发布网友
发布时间:2022-04-30 16:22
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-27 09:07
― 予期(よき)滞在(たいざい)を
存分(ぞんぶん)に羽(は)を伸(の)ばしてくださいな。
----在预期的逗留期间,请尽情地活动吧。
予期(よき):予期
滞在(たいざい):(短期)逗留,居住
存分(ぞんぶん):尽情地
羽(は)を伸(の)ばす:自由活动,(原意为展翅)。
な:吧。(还有别的意思,在本句中是这个意思)。
这可能是对一个 即将要出国,或者已经出国的短期出国人员说的话。
供参考。。。
热心网友
时间:2022-06-27 09:07
是祝福的意思,本地人对外来客人的祝福。
よき滞在・・・・・良き滞在 停留期间愉快
存分に羽を伸ばしてくださいな 正面翻译是[请尽情地展开翅膀吧],寓意在停留期间,自由自在的玩耍。
翻译,希望マリアベル在这里可以过得愉快,请在这里尽情地飞翔吧
热心网友
时间:2022-06-27 09:08
请随心所欲的大闹一番吧。