帮我翻译这两个
发布网友
发布时间:2023-10-23 17:43
我来回答
共0个回答
帮我把这两个人名翻译成日语,要标假名。熊哲婉,熊哲婠。谢谢,论文急用...
熊 哲 婉 平假名:熊[しょん] 哲 [てつ] 婉 [えん]片假名:熊[ション] 哲 [テツ] 婉 [エン]罗马字:熊[sho nn] 哲 [te tu] 婉 [e nn]熊 哲 婠 平假名:熊[しょん] 哲 [てつ] 婠 [わな]片假名:熊[ション] 哲 [テツ] 婠 [ワ...
帮我用香港拼音翻译这两个字! 白黑
白 PAK 黑 HAK
可以帮我把这两个中文名字翻译成英文么
1)、李未末 LeeWaeMou 2)、李辛末 LeeSinMou
求英语高手帮我把这两翻译,不能用软件机器翻译,一看就知道有语法错误...
our life will ruin in own hand, old sky of will make scathing punishment to us.为此我下定决心要从我做起爱护环境,保护我们这个赖以生存的家园,做一个保护环境的卫士。For this I make a firm decision to want to start to do to take good care of environment from I and protect us...
帮我帮这两个名字翻译成泰语
零点一刻 = เที่ยงคืนสิบห้านาที (00.15 น.)张维 = จางเหวย...
谁能帮我把这两个词分别翻译成英文和拉丁文?
你好!透支生命英文翻成overdrawing life或者squandering life都可以的。吞噬生命力应该是devouring vitality。devour这个动词是吞噬的意思。楼上的几位是翻译器弄的吧?phagocytosis是指细胞的吞噬作用,跟这个扯不上关系的。拉丁文的话透支生命可以译成vitam apsumere(发成维塔姆 阿普素美热),是不定式,...
谁能帮我把这两个韩文的名字翻译成中文的,kim ji hyun和hye min_百 ...
kim ji hyun 김지현金智贤 hye min 혜민慧敏 音是这样 但对应的汉字不只一种 这里我只写了一种~
谁能帮我把这两个地址翻译成英文,谢谢!!
哥伦布应该是指 广益路287号的 哥伦布广场吧?正确的地址排列:Block B, Columbus Plaza No.287,Guangyi Road,Chongan District, Wuxi,Jiangsu Province, China.No. 29, Lane 1202,Banquan Road, Pudong District Shanghai, China.
哪位好心人能帮我把这两段文字翻译成英文的,不要在线翻译的,谢谢了~
thanks!翻译:女士们先生们,大家好,我叫Elly,今年26岁。大学毕业后,我用了几乎八年时间去学习如何很好销售(产品),所以我认为我有足够的经验为这家公司工作。我想学更多知识,也想为这家公司做更多,在未来,我能证明我的能力,谢谢!纯属个人意见,对不起,我只能翻译第一个,自己在琢磨一下吧!
跪求英文好的同学帮我翻译下这两段话,非常感谢!!!
chord, gentle Shuya, melancholy. Between the lines and drum up an overwhelming shock wave, arouse readers a kind of strong tremor and resonance. Plot text with concentration and breadth, deduced a worldly and according to order of love.文写的挺好的呢,希望可以帮到你~祝你愉快 ...