“China”这一词的来历
发布网友
发布时间:2022-04-20 11:35
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-08-23 23:41
来历一:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china”派生的。
来历二:早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷。到了唐朝,青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,并大量出口欧洲。在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)的代称。
扩展资料
“中国”叫法的由来:
“中国”一词所指范围,随着时代的推移而经历了一个由小到大的扩展过程。当《尚书》上出现“中国”时,仅仅是西周人们对自己所居关中、河洛地区的称呼;到东周时,周的附属地区也可以称为“中国”了,“中国”的涵义扩展到包括各大小诸侯国在内的黄河中下游地区。
而随着各诸侯国疆域的膨胀,“中国”成了列国全境的称号。秦汉以来,又把不属黄河流域但在中原王朝政权统辖范围之内的地区都称为“中国”,“中国”一名终于成为我国的通用名号。19世纪中叶以来,“中国”则成了专指我们国家全部领土的专用名词。
参考资料来源:百度百科-china
热心网友
时间:2023-08-23 23:42
关于英文“CHINA”一词的来历,一直有三种说法。比较流行的说法是来源于瓷器一词,因为在英语中,中国和瓷器都是“CHINA”。另外,也有人认为,“CHINA”一词的产生与两千多年前中国第一个统一的王朝“秦”有关(英文中“秦”的翻译是“CHIN”),还有一种观点则把“CHINA”与茶叶挂上了钩。
据新华社杭州11月7日电上海东华大学教授周启澄6日公布了他的一项最新研究成果。这位精通多种西方语言的博士生导师通过对西方语言演变史和中西方文化交流史的研究,认为“CHINA”(中国)一词来源于中国的丝绸。
周启澄教授是在6日举行的《中国古代纺织品研究》国际学术报告会上,向与会的国内外考古专家发表这一研究成果的。
周启澄教授从西方语言演变历史以及中西方文明交流史的角度进行考证,认为“CHINA”一词来源于丝绸。
按照欧洲语言的演变历史,周教授对丝绸与“CHINA”一词之间的关联作了解释。他认为,在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发音与中文相近。随后,在拉丁文中,“丝”的发音已经基本与以后“CHINA”的发音相近,在法文中,“丝”的拼写则为“CHINE”,与英文“CHINA”的发音与拼写已经非常接近,最后再从法文正式“过渡”到了现在的“CHINA”一词。
教授还找到了其他旁证来证明自己的观点。他说,英文在对“中日甲午战争”的翻译中,中国被译成“SINO”,这与拉丁文中的“丝”比较接近,而在印度语中,“丝”被称为“CINA”,后来口译成“支那”。
周启澄认为,丝绸是中西方文化交流中最早也是最主要的一种载体,在西方人眼里,丝绸是中华古代灿烂文明的象征,因此,英文中“中国”的翻译“CHINA”源自丝绸就顺理成章了。
http://www.zaobao.com/special/newspapers/2002/11/eastday091102.html
热心网友
时间:2023-08-23 23:42
最近看到《全球通史》,L·S·斯塔夫里阿诺斯著,说道中国的西方名字(China)由秦(Ch'in)而来,不知道是否是孤陋寡闻,第一次听说,原来一直以为china来源于瓷器(china)一词。
要我来判断的话,我觉得China一词来源于秦更为可信,基于以下几点:
1、东西方瓷器的交流直到唐朝才兴旺发达,以常识来看,在一个语言环境中,某一具体事物被另一具体事物替代说明的时候,一定是替代品非常常见,唐朝时期中国瓷器才在西方比较普遍,但唐以前已经出现了China的叫法了;
2、从直觉上来讲,china源于秦的汉语发音更为可信
中国
有趣的是China(中国)一词并非中文字。
牛津英语字典(OED)上说,China一词最初出现在2000年前的梵文中,它以多种形式在几种亚洲语言中出现。
最早使用它的欧洲人是马可波罗,英国人最早引用可追溯到1555年。
美国*教会词典给出了这词的来源,它是一个不正规的名字,指的是在公元前3世纪统治中国的秦朝的名称。
china (瓷器)的来历
世界瓷都地处昌江以南,俗称昌南(china的谐音),所以china有了瓷器的意思。昌南后被宋代皇帝改名为景德镇,与佛山镇、朱仙镇、汉口镇并列为我国四大名镇。
关于瓷器,有俗语说:身有家财万贯,不如钧瓷一件;富人藏瓷,穷人藏陶。
陶器以江西宜兴镇紫砂陶最为出名
参考资料:http://wolf2004.bokee.com/360913.html
热心网友
时间:2023-08-23 23:43
China一词,我个人观点它并不是指所谓“瓷器”、也不是所谓“秦”。
而是指“禅那”一词。
禅那:巴利语jhàna的音译。心处于极专注所缘的状态,或以烧毁了称为敌对法的五盖,称为禅那。也有译为“弃恶”或“功德丛林”者。
简单猜测——也许就是西方人先到了印度,问到僧侣那片土地(中国)是什么国家,
僧侣用巴利语告诉发问者“China”。
也非常符合佛教在本土化,中国化的演变。一个非常具有智慧的国家。而不是什么“瓷器”、“秦”。
热心网友
时间:2023-08-23 23:43
“陶瓷”。中国的特产是陶瓷,所以外国人就用这个词来指代中国了。
中国的英语单词china怎么来的呢?
来历一:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china”派生的。来历二:早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷。到了唐朝,青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,并大量...
“China”这一词的来历
1. 欧洲国家对中国的称呼“China”或“Chine”起源于“秦”(Chin)这个词汇。2. 英文中“瓷器”(china)一词是从“China”派生而来,而非相反。3. 早在东汉时期,景德镇就开始建造窑坊烧制陶瓷,到了唐朝,其青白瓷因其质地细腻如玉而广受欢迎,并大量出口至欧洲。4. 在欧洲,昌南镇的瓷器被视...
为什么"中国"英语是"china"?
在学术界,对"China"一词来源和含义的解释主要有六种:瓷、秦、茶、丝、粳和苗语说。其中,"瓷"说和"秦"说较为流行。"瓷"说认为,“China”是汉语“昌南”(原景德镇名)的音译,随着景德镇精细白瓷大量流传到海外,逐渐成为“中国”的代名词。而“秦”说则认为,“China”是公元前221年建立的秦...
为什么中国在英语里叫China?
中国的英文名称“China”一词的词源,最早来源于公元前10世纪(有的学者提出是公元前5世纪和公元前15世纪)的印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》中出现的“Cina”一词.中国使用“China”这个英文名称始于1912年,可是西方人在两千多年前就已经认知这个东亚国家的名称了。据有关专家经过多年的探索和考...
中国的英文的来历
目前关于中国的英文名称“China”的来历有主要有以下几种说法:1. 源于瓷器。西方瓷器原本是从中国输入的。明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界。波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方。后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称...
China这个词的来历是什么
1、China的源头早在1700多年前就出现了,应该是来自秦或者契丹的音译。2、China一词的源头应该是“秦”。这个词先传到天竺,进入梵语,写作Cīna。然后从天竺传到波斯,写作Cin,然后在13世纪传到马可波罗那里。3、但欧洲诸语言都是15世纪以后才有China和其变体的,之前的称呼是更早的“契丹”,马可波罗...
为什么中国在英语里叫China?
关于“China”名称的来源和含义,学术界有多种解释,包括与秦朝、丝绸、茶叶、瓷器等相关的说法。一种解释认为,“China”与公元前3世纪的秦朝有关,是“秦”的音译。这个观点最早由罗马传教士卫匡国在1655年提出。另一种说法认为,“Cina”一词源自丝绸,因为希腊史学家克特西亚斯在他的著作中提到了...
为什么中国在英语里叫China?
《美国遗产大词典》认为,"China"与公元前3世纪的秦朝有关,是"秦"的音译。这一观点最早由罗马传教士卫匡国在1655年提出。另外,有学者根据希腊史学家克特西亚斯的著作,认为"Cina"可能源自丝绸,因为克特西亚斯提到了赛里斯人。还有学者提出,"Cina"可能来源于古蜀国,即今天的成都地区。文化人类学家和...
中国名字china的来历
1. 中国被称为"China"的原因可以追溯到东汉时期,当时人们在昌南开始建造窑坊,烧制陶瓷。2. 到了唐朝,昌南镇的瓷器因其青正侍白、晶莹滋润而被誉为假玉器,并大量出口至欧洲。3. 在欧洲,昌南镇的瓷器成为了极为珍贵和受欢迎的物品,欧洲人因此将昌南称为"china",进而将生产和瓷器的中国称为"...
英语为什么称中国为CHINA有来历吗?
认为中国称名China来自“秦”的发音,这是一种流行广、拥护者多的说法。发过学着鲍狄埃(M·Pauthier)等人提出此种见解。他认为支那称名起于梵语,而梵语中支那是因为中国古代秦朝而得名,所以称中国为“秦”(Sin、Chin),而China后的a是葡萄牙人加上的。这种说法后来得到了法国汉学家伯希和的支持...