全副身家求英语合同中六组词汇的翻译,翻译软件不要来(回答的好还有加分...
发布网友
发布时间:2023-11-23 09:55
我来回答
共0个回答
全副身家求英语合同中六组词汇的翻译,翻译软件不要来(回答的好还有加分...
state-of-the-art应该是 当前技术发展水平,因为原句表示是供应商的商品质量应达到的水准,翻译为最高不恰当。field应该是工厂车间的意思, field returns应该是车间报告的意思,因为这样才算是 feedback information,line rejects意思是流水线次品报告。SLC(safe launch concept)和SIC的关系很大,如果你知...