为什么同一部动画片,电视里的配音和买来的VCD里的配音不一样???
发布网友
发布时间:2024-04-15 03:09
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-04-22 02:57
这个是正常的,每部动画片都会翻译成*和台湾以及香港三种配音
电视里放的是*配音,而VCD和DVD大多都是台湾配音
有很多碟都是不和电视上同一个声音的
有些人认为电视上的比较好听,而碟中的配音比较难听
举个例子:个人认为电视上放的数码宝贝的配音很好听,而它的碟是东和兴出版的,是台湾的配音,觉得很难听
热心网友
时间:2024-04-22 02:57
制作人的问题
热心网友
时间:2024-04-22 02:58
电视上的配音一般是电视台配的
而vcd一般都是台版的,配音的是台湾同胞是两拨人。
顺便一说,有的时候VCD也翻译配音的极OU,还是看字幕好啊
为什么动画片里人的发音与现实中的不一样,好像现实世界不存在那样的声...不是的哦亲,您应该听说过美声唱法或者腹语吧,声音的产生是由肺部的空气通过喉咙的震动产生的,一些专业的歌唱家或者声优(即配音演员)就可以通过控制喉咙肌肉震动来是自己声音发生改变,比如李玉刚就是个例子。你张大嘴巴说话...
为什么数码宝贝2的配音变了?
但是当大陆把配音交回台湾的时候,台湾实在是不能接受,一是人物声音相差太大,而是翻译质量不行,对于不了解的人,光看前后两版的翻译还以为是两个不同的动画,台湾播数码2的时间已经拖了很久了,这个时候台湾就向日方重...
为什么日本的动漫里说话的口气和电影电视剧里的不一样啊
他们的声音和声优的声音是截然不同的,声优本身的声音和动画角色的配音也是不同的,你可以通过新闻啊,很多渠道发现生活中的日本人发音是很普通的,很平常的,
为什么在网上找到的国语版日本动漫画质都那么差呢?甚至好多连配音都很...
我真的觉得现在国内对日本动漫的引进越来越不重视了,记得小学初中那会儿,电视里经常播放一些优秀的国语版日本动漫,音像店里能找到不少当时火红的日本动漫国语VCD,画面精良,配音出色。现在再去逛音像店,再也看不到什么新出的国语日本动漫...
为什么海绵宝宝营救大冒险电影预告和正片的配音不一样?
链接:https://pan.baidu.com/s/1wAZ4gS9dTTU69iqUh16wjQ?pwd=mtim提取码:mtim海绵宝宝自1999年起在美国尼克儿童频道播出,是截至目前该频道最长寿的节目和IP。动画片的剧情设置在太平洋海底,一座名为比奇堡的...
为什么现在DVD碟的动画片很少有中文配音
因为盗版商目前主要是从各个字幕组的网址下载动画,再流水线制作而以前,那些动漫大多已在台湾香港乃至内地播放过,已经配过音,才有盗版的中文配音现在的新番,根本没在汉语地区发行,官方不引进,哪来的中文配音?举个...
为什么很多的动画片都是配音的?
第一个原因,普通话不标准!虽然现在大部分的演员都会讲普通话,但还是有一部分演员不会讲普通话。或者普通话说得不是特别好。如果这个时候不进行二次配音,而用原来的声音的话,那么将会令观众无法接受。再加上有些演员属于...
我们小时候看的动画片,好多都是台湾腔配音?
有的是,比如中华小当家,宠物小精灵那种,很明显就能听出来有台湾腔,不过也有一些有大陆配音的,有的动画片有大陆配音,台湾配音,甚至香港的粤语配音。比如神龙斗士,光能使者那种有的是大陆配音的,足球小将也有粤语配音的...
为什么大多数动画片需要专业的后期配音?
由于生理条件的不同,也有着不同的声音和音色。所以配音*好是由演员自己来完成。这就要求从事电影的演员不仅掌握表演技能,同时要有正确的发声方法、正确的吐字发音和富有表现力的语言表达能力。如果演员没有这种能力,自然也...
配音的分类介绍
2、专题片配音。如《再说长江》《故宫》以及其他各类电视节目专题片的解说等。3、新闻配音。如中央电视台《新闻联播》《新闻直播间》的新闻片配音等。4、人物配音。如电影人物、电视人物、动画人物的配音等宣传片类(...