求kat-tun的星空的歌词,最好是罗马音的。
发布网友
发布时间:2022-05-03 04:19
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 10:19
KT没唱过叫星空的歌吧。。。。
俺现在不知道你到底说的是哪个。觉得可能是这个吧KT翻唱过的
星屑のスパンコール
词:安藤芳彦
曲:和泉常寛
一番好きなジャケットで 気纷れに歩けば
知らない街 知らない颜 知らない夜
街角で肩が触れて 始まる物语
サングラスを外した时 惊く君
迷い込んだDISCOの人ごめなら
谁も仆に 気が付きはしない だから
ひとときのDANCIN 溜息のLAST SONG
さよならが言えなくて夜が更けてく
また次の朝 名も知らぬ街
リムジンに揺られてく ON THE ROAD
リハーサルを待つ间 客席の暗暗
仆は一人 君の事を 考えてた
约束はできないけど また会える気がする
だから今も不思议ほど 胸が热い
开演ベル 光の涡の中で
知らない问に 君を探してる仆さ
星屑のスパンコール まき散らすON STAGE
客席の片隅に君をみつけた
音楽はNON STOP あの夜のまま
撕开时空的阻隔 SING FOR YOU
时间さえ飞び越えて SING FOR YOU
星屑のスパンコール ちりばめた ON STAGE
この想い歌にのせ きみに赠るよ
もう一度アンコール もう一度アンコール
またいつか会えるよね
SEE YOU AGAIN
SEE YOU AGAIN
SEE YOU AGAIN
ichiban suki na jacket de kimagure ni arukeba
iranaimachi iranaikao iranaiyoru
machikadode kataga furete hajimarumonogatari
sun-glass wo hazushita toki odorokukimi
mayoikonnda disco no hitogominara
daremo bokuni kkigatsukiwashinai dakara
hitotokino dancing tameikino last song
sayonaraga ienakute yoruga fuketeku
mata tsugino asa namoshiranu machi rimujinni
yurareteku
On the road
rihasaru wo matsuaida kyakuseki no kurayami
bokuha hitori kiminokotowo kagaeteta
yakusokuwa dekinaikedo madaaerukgasuru
dakara imamo fushigi na hodo murega atsui
kaien bell hikarino utsuno nakade
shiranaimani kimiwosagashiteru bokusa
hoshikuzu no spangle makichirasu on stage
kyakusekino katasumini kimiwo mitsuketa ongakuha
non stop
ano yoruno mama jigansae tobikoete sing for you
hoshikuzuno spangle chiribameta on stage
konoomoi udaninose kimini okuruyo
mouichido encore mouichido encore
madaitsuka aeruyone
SEE YOU AGAIN
SEE YOU AGAIN
SEE YOU AGAIN
穿著我最喜欢的JACKET 随意的走在路上
陌生的街道 陌生的容颜 陌生的夜晚
在某个转角处被你触碰的肩膀 由此开始的故事
当我摘下SUN GLASS 吃惊的你
以为在人群混杂的DISCO裏 没有人会认出我
激烈一时的DANCING 难以喘息的LAST SONG
天边的微亮代替了再见
又是一个陌生的早晨 不知道名字的街道
车上的我的心情也随著起伏不定 ON THE ROAD
在排练的间隙 在观众席的黑暗中
我一个人 在思考著你的一切
虽然我们没有任何约定 但是总觉得会再次相见
所以不可思议的 我的胸口依然为你发烫
宣布开演的BELL 在灯光的旋涡中
我默默地找寻著你
星尘的碎片 从天散落 ON STAGE
我在观众席的角落找到了你
音乐 NON STOP 就像那一晚
星尘的碎片 不断散落 ON STAGE
我把我的心情 用这首歌 传达给你
又一次的ENCORE 又一次的ENCORE
相信我们仍然会再见
SEE YOU AGAIN
只知道是少年队,86年的歌
要不就是这个SMAP的,KT和关8合唱过
夜空ノムコウ -SMAP
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
夜空の向こうには 明日がもう待っている
]谁かの声に気づき ぼくらは身をひそめた
公园のフェンス越しに 夜の风が吹いた
君が何か伝えようと 握り返したその手は
ぼくの心のやわらかい场所を 今でもまだしめつける
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
マドをそっと开けてみる 冬の风のにおいがした
悲しみっていつかは 消えてしまうものなのかなぁ
タメ息は少しだけ 白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも いちいちためらうくせに
つまらない常识など つぶせるっと思ってた
君に话した言叶は どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で から回りしつづける
あのころの未来に ぼくらは立っているのかなぁ
全てが思うほど うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも 日々は続いていくのかなぁ
云のない星空が マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ
夜空の向こうには 明日がもう待っている
何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには
明日がもう待っている
ho
谁かの声に気づき
ぼくらは身をひそめた
公园のフェンス越しに
夜の风が吹いた
君が何か伝えようと
にぎり返したその手は
ぼくの心のやらかい场所を
今でもまだしめつける
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなぁ…
マドをそっと开けてみる
冬の风邪のにおいがした
悲しみっていつかは
消えてしまうものなのかなぁ…
タメ息は少しだけ
白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも
いちいちためらうくせに
つまらない常识など
つぶせると思ってた
君に话した言叶は
どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で
から回りしつづける
あのころの未来に
ぼくらは立っているのかなぁ…
全てが思うほど
うまくはいかないみたいだ
云のない星空が
マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには
もう明日が待っている
《夜空的彼方》
从那时候开始 我们还能相信什么呢
在夜空的彼方 明天已在静待着
是谁的声音 我们将身体躲藏起来
是夜风吹送 越过公园篱笆的声音
你看似有话要说 那双手反复的紧握着
在我内心深处 现在依然紧紧念记着
从那时候开始 我们还能相信什么呢
静静将窗打开 已经洋溢着冬天的气息悲伤何时亦将化成烟云消散
余下少许的叹息也马上消失去
只要迈步向前走 一一的踌躇
烦闷的事情 也可以一一的粉碎
对你所说的话 可有记挂着
在我心底内 继续徘徊不散
在未来以后 我们仍可站起来吧
将全部想象 即使不能顺利进行
保持原有 仍能继续度过每一天
没有云的星空 向着窗外的远方继续前进
从那时候开始我们还能相信什么呢
在夜空的彼方 明天已在等待着
热心网友
时间:2023-10-09 10:19
我也这么觉得…