关于法语中直陈式复合过去时和未完成过去时的区别
发布网友
发布时间:2022-04-24 03:11
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-24 01:17
这里因为连接词为pendant que
pendant que 表示在某个时间段内,主句动词一般为过去时,而从句的动作一般为持续进行的。如:Je lisais pendant que mes parents regardaient la télévision.
所以这里两个句子都更倾向使用imparfait追问我也是这样觉得的……可是答案全都是复合。。
追答答案也不一定都是对的吧...
虽然第二句话我有想过或许passé composé会好一些,因为冒号后面给出了电话的内容,可以理解为在你进来的这个过程中,她已经打来了电话并完成了这个动作。
第一句如果使用复合过去式感觉没有未完成过去式好。
如果说从出题的角度来说,应该就是区分复合过去式和未完成过去式的区别的,我个人觉得不用pendant que而用quand应该更合适一些。
你可以问问你周围的法国人,不过如果是单纯的对考试的话,这种时候我觉得还是毫不犹豫第填passé composé会比较保险一点...
热心网友
时间:2023-10-24 01:17
这里因为连接词为pendant que
pendant que 表示在某个时间段内,主句动词一般为过去时,而从句的动作一般为持续进行的。如:Je lisais pendant que mes parents regardaient la télévision.
所以这里两个句子都更倾向使用imparfait追问我也是这样觉得的……可是答案全都是复合。。
追答答案也不一定都是对的吧...
虽然第二句话我有想过或许passé composé会好一些,因为冒号后面给出了电话的内容,可以理解为在你进来的这个过程中,她已经打来了电话并完成了这个动作。
第一句如果使用复合过去式感觉没有未完成过去式好。
如果说从出题的角度来说,应该就是区分复合过去式和未完成过去式的区别的,我个人觉得不用pendant que而用quand应该更合适一些。
你可以问问你周围的法国人,不过如果是单纯的对考试的话,这种时候我觉得还是毫不犹豫第填passé composé会比较保险一点...
热心网友
时间:2023-10-24 01:17
这里因为连接词为pendant que
pendant que 表示在某个时间段内,主句动词一般为过去时,而从句的动作一般为持续进行的。如:Je lisais pendant que mes parents regardaient la télévision.
所以这里两个句子都更倾向使用imparfait追问我也是这样觉得的……可是答案全都是复合。。
追答答案也不一定都是对的吧...
虽然第二句话我有想过或许passé composé会好一些,因为冒号后面给出了电话的内容,可以理解为在你进来的这个过程中,她已经打来了电话并完成了这个动作。
第一句如果使用复合过去式感觉没有未完成过去式好。
如果说从出题的角度来说,应该就是区分复合过去式和未完成过去式的区别的,我个人觉得不用pendant que而用quand应该更合适一些。
你可以问问你周围的法国人,不过如果是单纯的对考试的话,这种时候我觉得还是毫不犹豫第填passé composé会比较保险一点...
热心网友
时间:2023-10-24 01:17
这里因为连接词为pendant que
pendant que 表示在某个时间段内,主句动词一般为过去时,而从句的动作一般为持续进行的。如:Je lisais pendant que mes parents regardaient la télévision.
所以这里两个句子都更倾向使用imparfait追问我也是这样觉得的……可是答案全都是复合。。
追答答案也不一定都是对的吧...
虽然第二句话我有想过或许passé composé会好一些,因为冒号后面给出了电话的内容,可以理解为在你进来的这个过程中,她已经打来了电话并完成了这个动作。
第一句如果使用复合过去式感觉没有未完成过去式好。
如果说从出题的角度来说,应该就是区分复合过去式和未完成过去式的区别的,我个人觉得不用pendant que而用quand应该更合适一些。
你可以问问你周围的法国人,不过如果是单纯的对考试的话,这种时候我觉得还是毫不犹豫第填passé composé会比较保险一点...
关于法语中直陈式复合过去时和未完成过去时的区别
pendant que 表示在某个时间段内,主句动词一般为过去时,而从句的动作一般为持续进行的。如:Je lisais pendant que mes parents regardaient la télévision.所以这里两个句子都更倾向使用imparfait
法语:复合过去时和直陈式未完成过去式的详细区别?
5、在同一篇文章中,未完成过去时通常被用于描写背景,复合过去时则经常被用于叙述动作的发生。
法语的未完成过去时和复合过去时如何区分?
直陈式复合过去时(Indicatif Passé Composé)用于表示过去已经完成的动作或某一已经完成的动作是发生在多少时间内的。变位方法:由助动词avoir或être的直陈式现在时加上动词的过去分词。当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合:Elles sont parties ...
法语问题:这里用未完成过去时还是复合过去时?
问题一,我倾向于两个动词都用复合过去式,因为pendant与depuis的不同点,就在于depuis直到现在,而pendant限定在过去的某个时期,用复合过去式指这段时间完成的动作。用未完成过去时,“学习”似乎成为了“总结”这个动作的背景,而在我看来“学习”与“总结”两个动作同样重要,所以用复合过去时更好。...
法语直陈式复合过去时
复合过去时更倾向于表示动作的完成 而未完成过去式表示过去的状态的描述 我们在表述现在时的时候,其实是分动作和状态的 状态:他吃着呢。动作:他吃饭。那未完成过去式和复合过去时其实是两种和现在时的对应 那如果则两件事都是发生在过去,就应该这样表述 1.他那时正吃着饭呢ilmangeait.2.他已经...
法语中几个过去时态如何区分?
3.用作直陈式过去将来时,表示过去某一动作之后将要发生的事情,相当于英语的一般过去将来时。Ses parents ne savaient pas si le train arriverait à l’heure.Le professeur a dit qu’on aurait un examen le lendemain. 6.虚拟式愈过去时: 1.构成:avoir(虚拟式未完成过去时) qu’il eût parléêtre...
法语的动词变为通常有多少种?
6,直陈式未完成过去时 Indicatif Imparfait 主要用于表示过去未完成的动作。 变位方法:将该动词现在时第一人称复数的词尾 -ons 去除,添加相应的词尾: je -ais tu -ais il/elle -ait nous -ions vous -iez ils/elles -aient 例外:être不符合上面的规则。7,直陈式复合过去时Indicatif Passé Composé 用于...
复合过去时与直陈式简单过去时用法判断
首先,这两种都是表示过去发生的事情 我用我们汉语的例子向你说明一下,可能更直观 复合过去时更倾向于表示动作的完成 而未完成过去式表示过去的状态的描述 我们在表述现在时的时候,其实是分动作和状态的 状态:他吃着呢。动作:他吃饭。那未完成过去式和复合过去时其实是两种和现在时的对应 那如果则...
法语的时态问题
首先给你点建议:要记住,法语和英语区别是很大的,学法语的时候不要总想着英语,会学不好的。我把各个时态分开讲吧,现在时没什么可说的,基本的基本。将来时和过去式都有分别有很多种。先说将来时,最简单的将来时是用aller的变形+动词原形,这个的用法类似于will。比如说“我要吃饭”就可以说“je...
法语常用时态
根据法语各语式中时态运用的情况可以看出,法语中主要使用的时态为十三种,其中 :直陈式中常用时态为八种:直陈式现在时(le présent de l’indicatif);复合过去时(Le passé composé de l’indicatif);未完成过去时(L’imparfait de l’indicatif);愈过去时(Le plus-que-parfait de l’...