请帮助正确翻译一下【中翻英】:“请让她停止keep向Fair work对我做出诬告,并且用这种方法来让...”
发布网友
发布时间:2022-04-23 10:13
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-11 02:24
为避免窒息的危险,请将这种塑料袋放置在婴儿和儿童触不到的地方。请勿在婴儿床,床铺,婴儿车,或游戏围栏上使用此袋。请多次使用或回收此袋。 carriage有婴儿车的意思请勿机翻
热心网友
时间:2023-10-11 02:24
为您解答
Please ask her to stop framing me up to Fair Work, pressing an untrue charge that she kept on disturbing me with.
...请停止keep向Fair work对我做出诬告,并且用这种方法来让�...
为避免窒息的危险,请将这种塑料袋放置在婴儿和儿童触不到的地方。请勿在婴儿床,床铺,婴儿车,或游戏围栏上使用此袋。请多次使用或回收此袋。 carriage有婴儿车的意思请勿机翻
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“致 骗子Nancy: 你的谎言让我感...
See you soon in Fair Work.Yours,
请帮助正确翻译一下【中翻英】:“最近,我的大楼门卡突然不能用了,同时...
上边的话你可以告诉你要求助的人,表述的内容已经足够,其他细节,可以在得到回应时,他们问及时,再说明,实际上你不需要在需求帮助时那么具体的谈及细节,他们需要你的直接问题然后安排到具体的部门去 当然,你也不需要给他们描述开门原理及设备 ...
请大家帮我翻译一下<Scarborough Fair>的歌词
那香味让我想起一位住在那里的姑娘 我曾经是那么地爱她
请帮助正确翻译一下【中翻英】:“那一天我本来就身体不舒服,感冒了,于 ...
你好,正确翻译为:I was sick and caught a cold that day, so I said to my manager, "Today I'm sick and caught a cold. Now there's such a heated argument. I'm going to take a day off sick."My manager said, "you can take sick leave for the remaining two weeks.I ...
请帮助正确翻译一下【中翻英】:“于是有了一下的对话:Me: “如果你真...
请帮我检查一下是什么问题英文:Please help me to check what is the problem。或者:Please help me check what is the problem。 help to do sth.意为“帮助做某事”. Could you help to open the window? 你能帮忙打开窗子吗? help sb.to do sth.意为“帮助某人做某事”,其中,不定式符号...
请帮助正确翻译一下【中翻英】:“从第二张照片我可以看出我当时的座位是...
对应的英语:I can see from the second photo that my seat was at the corner of the company at that time.
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“感谢您的回信。 如果可以的话我...
最好用if it do not bother you(如果不麻烦您我想做一个预约)你要诚恳的那个:So, in your opinion, is it okay with you to make another phone call to her and discuss the issue base on the law? i'll be very appreciate(appropriate是恰当的意思)if you do so.希望能帮到你哦,...
求助惠特曼的一首诗“请与我同行”(不知是不是这样翻译)
求助惠特曼的一首诗“请与我同行”(不知是不是这样翻译) 我把我的手给你/我把我的爱情给你/它比黄金还要宝贵/我把我自己给你/请教理与法律作证/你愿把你自己给你/请教理与法律作证/你愿把你自己给我吗?求这首诗的原题目和英文原句。不胜感谢... 我把我的手给你/我把我的爱情给你/它比黄金还要...
请帮助正确翻译一下【中翻英】:“你好最近,我的大楼门卡突然不能用了...
你好 最近,我的大楼门卡突然不能用了,同时还发现原来我大楼的钥匙也不能用。(我和我室友的钥匙都不能打开大楼的前后门)。这个问题该如何解决? 同时,我们的租期快到了吧。我们打算续租到明年二月十四号左右,不知是否可行。Hi, Dear Recently, my door card of the building could not be ...