请英语达人帮忙翻译一个句子:信不信由你,我将要改变我自己。
发布网友
发布时间:2022-06-01 23:41
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-08-23 19:27
whatever you believe or not,i will change myself.
热心网友
时间:2023-08-23 19:28
Believe it or not, I am going to change myself.
热心网友
时间:2023-08-23 19:28
Believe it or not,I'm gonna change myself.
热心网友
时间:2023-08-23 19:29
Believe it or not, I will change myself 信不信由你,我将要改变我自己。
热心网友
时间:2023-08-23 19:29
believe it or not, I am going to change myself.
热心网友
时间:2023-08-23 19:30
Believe it or not, I am going to change myself
请英语达人帮忙翻译一个句子:信不信由你,我将要改变我自己.
whatever you believe or not,i will change myself.
高分求!!英文翻译:信不信由你,反正我是信了!
1.Believe it or not, it's up to you. Anyway I do(或:I do believe、I believe,相较而言个人倾向I do).2.Whether to believe (it) or not is your affair. Anyhow I do.3.Believe or not. It is your business. As for me, I do.供参。
翻译一个英文句子:从此,不再被谁束缚,不再为任何人做任何改变,我要找回...
From now on,I won't be tied by anyone else,and I won't have any chang for anyone.I'll find myself and try my best to be myself at best!!
那位英语强人帮忙翻译一下?
“噢,是我,但15岁, ”她说: “我知道,我将爱情的世界在那里,所有的人谁住在这。 ” 她终于达成她的第十五年。 “嗯,现在,你长大了,说: ”旧的贵妇,她的祖母, “所以你必须让我点缀你喜欢你的其他姐妹” ,她献了花圈的白色百合花在她的头发,每花叶片一半的珍珠。然后老太太订购8大牡蛎附上自己的尾巴...
英语翻译 我觉得是时候应该改变一下自己了
I think it's time to change myself.i think it's time that i changed myself.虚拟语气.
"我要改变自己,改变世界."翻译成英文怎么说?
改变:to change 改变 to alter 改变(更接近于不停的变)to transform 变形,变形金刚transformer 所以我觉得应该是用alter,因为力宏想不断改变自己完善自己啊,同时因为是歌词,可以口语化点 I wanner alter myself and all over the world.
英语翻译:无论你说什么,我决不改变主意
Whatever you say, I won't change my idea
请英语达人帮忙小菜翻译一个句子
there is a lie that lies within belief itself.
帮忙翻译个句子:请把表示时间的词和短语划出来。英文应该怎么说啊_百度...
这个句子的翻译是直截了当的。"请把表示时间的词和短语划出来" 这句话在英文中可以翻译为 "Please underline the words and phrases that indicate time." 在这个翻译中,"请把...划出来" 被译为 "Please underline...",这是一种常见的英文表达方式来要求对特定内容进行标注或强调。而"表示时间...
翻译几个句子...你一定要相信。你一定要相信我。哪怕所有人你都不愿意...
You must believe. You must believe me. Even if all you do not want to believe it. You have to believe me