中国姓名 的日语翻译~
发布网友
发布时间:2022-11-14 10:41
我来回答
共0个回答
中国姓名翻译成日语写法
任lu、杨静、李科隆、王波、薛は歓喜します。
怎么选择专业的翻译公司?
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户...
中国姓名 的日语翻译~
吴妮吟 ウーニーイン(u- ni- in) ごじぎん(go ji gin)全丽娇 チュィンリージャオ(chuin ri- jao)ぜんりきょう(zen ri gyou)鲁晓薇 ルーシャオウェー(ru- jao ue-) ろぎょうび(ro gyou bi)陈林枝 チャンリンジー(chan rin ji-) ちんりんし(chin rin shi...
ふかんせつ 作为中国人的日语名 应该翻译称什么
付、富、蒲、、冠、管、汉、寛、歓、桓。。。节、说、接、摂、雪、、、
中国人名日语怎么翻译
3、李鑫宇翻译为日语是:りきんう
中国名翻译成日语
赵音(ちょうおん、chou on)赵旭(ちょうきょく、chou kyoku)赵茵(ちょういん、chou in)李婷(りてい、ri tei)张伟彬(ちょういひん、chou ihin)胡家超(こかちょう、ko kachou)潘艶萍(はんえんへい、han enhei)刘飞燕(りゅうひえん、ryuu hien)...
中国姓名用日语翻译 王思 程水甜 刘诗紫 刘月萱 谢谢!
王思(おう し)【罗马音:ou shi】程水甜(てい すい てん)【罗马音:tei sui tenn】刘诗紫(りゅう し し)【罗马音:ryuu shi shi】刘月萱(りゅう げつ せん)【罗马音:ryuu getsu senn】参考资料:日语写法:王思 程水甜 劉詩紫 劉月萱 ...
中文姓名的日文翻译
中国人的姓名翻成日文,写法一般同中文繁体字,或日文汉字。读音采用音读。陈琛日文写法同中文,但陈要用繁体字。平假名 ちんちん 罗马音 chin chin。
中国人名的日语准确翻译
郑倩倩,てい せい せい TEI SEI SEI 吴伟,ご い GO I 申雪琴,しん せつ きん SIN SETU KIN 吴娜娜,ご な な GO NA NA 王璇,おう せん OU SEN 肖雯雯,しょう ぶん ぶん SYOU BUN BUN 张成奎,ちょう せい げい CYOU SEI GEI 解思乐,かい し らく KAI SI RAKU 王振东...
姓名在日语中怎么翻译
中国人名直接用相应的日语汉字即可。读音用音读。日本人名翻成中文,把日语汉字变成简体汉字即可。名前 なまえ 名字,姓名 苗字 みょうじ 姓
中文名字翻译成日语..日本的留学生平时如何使用?
因为中国人的姓名都是由汉子组成的 所以中国人的姓和名一般在日语中以【音读】做翻译 常用的中国人的姓一般有:赵 ちょう 钱 せん 孙 すん 李 り 周 しゅう 吴 ご 郑 てい 王 おう/わん 等等 名字的话 翻译成音读就好了 如果有条件 就把自己的姓名写给对方看 日本人对汉字还是...