求And I'm home 乐正绫和洛天依翻唱的歌词,在网上找半天找不到。
发布网友
发布时间:2022-04-22 21:51
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-04 05:18
当千疮百孔的心悲伤满怀
无声的世界一片空白
想要努力寻找熟悉的存在 直到
最后也只是徒然离开
突然明白 有谁还在
独自伤心哭泣 那背影暗淡阴霾
就算意外 深陷于悲哀
只有 你能牵紧我带我离开
从未懈怠 感情如此合拍
这里是我最温暖的依赖
也不会因误解 无法释怀
只要身边有你在
泪落下的节拍 叹息时的色彩
都是曾经悲伤过的残骸
就将它们微笑掩埋
一起期待未来
声嘶力竭也没有谁来喝彩
迷失在一个人的舞台
低头不语颤抖着抱紧膝盖
也许 下一秒心就要崩坏
请站起来 坚强起来
就让我们一起奔跑向着出口比赛
怀抱希望 不怕失败
就让我们一起牵手微笑离开
率真可爱 总是单纯直白
数不清的思念拥抱满怀
迷路在这份爱 不用多猜
是命运的安排
再次的呼唤 只想确定你在
坚信就算不确定的未来
思念着你的爱
让我一刻也无法平静等待
一路风雨兼程 经过漫长等待
你是我旅行最终的站台
从来都未曾迟疑徘徊
思念里最美的未来
热心网友
时间:2023-10-04 05:19
00:16:30]锖付いた心、(锈迹斑驳的心、)
[00:19:50]音も无い世界、何を见てるの?(在无声的世界里、看见了什麼呢?)
[00:23:90]またねを言える颜を探すよ(我想寻找那说著再见的面孔)
[00:29:10]それを缲り返すだけ (然而只是在不断地重覆而已)
[00:32:00]気付けばそこには(当察觉到的时候,在这个地方的)
[00:35:00]一人っきりで泣く后ろ姿 (只有一个人哭泣的背影)
[00:39:00]辛いような、(再怎麼样痛苦)
[00:40:00]寂しいような、
[00:42:00]场所。(怎麼样寂寞的场所)
[00:43:00]手を繋いでいたいんだ(只要紧紧地将手牵在一起就好了)
[00:48:00]何度目の気持ちだろう(这样的情感究竟重覆了多少次?)
[00:51:00]ここにある温もりは(这里有著这样的温暖)
[00:55:00]间违いでも构わない、傍にいること(就算会错意也不会在意了、只要有你在身边)
[01:03:00]涙の音、ため息の色(泪的声响、叹息的色彩)
[01:07:00]今、确かめる现在地(现在、确实存在於这个地方)
[01:12:00]冗谈みたいな毎日(简直像玩笑一般的每一天)
[01:15:00]见たい、见たい、未来(想看见、看见、未来)
[01:22:00]强がりの声も掠れたな、と(强劲的呼声终究力竭、)
[01:27:00]梦に落ちるの(坠落在梦境中)
[01:30:00]抱えた膝、
[01:32:00]目を落とすと(抱紧膝盖、闭上双眼)
[01:34:50]すぐに崩れてしまいそうで (就马上会崩溃一般)
[01:37:00]このまま、このまま(就这样、就这样)
[01:40:00]二人きり駆け込む远い出口、(两人一同奔向遥远的出口)
[01:44:00]まだ、期待しているの。さぁ (还怀抱著希望呢)
[01:48:00]笑って见つめ合うんだ。(来,让我们看见彼此的笑脸)
[01:53:00]単纯で无邪気な颜、(单纯又天真的面庞)
[01:56:00]くしゃくしゃの思い抱いて(拥著杂乱不清的想念)
[02:00:00]迷い込んだ场所さえ优しすぎて (连迷路的场所、都这样温柔)
[02:09:00]何度でも名前を呼ぶよ(无论多少次都会呼唤你的名字)
[02:12:00]不确かな未来でも(面对不确定的未来也好)
[02:15:00]离せないもの、思うだけ心が痛いよ(只是想到无法离开的事物、都心痛著)
[02:24:00]ここにいるよ(就在这里哟)
[02:25:00]ここにいるよ(就在这里哟)
[02:28:00]帰る场所はここだよ?(你的归处就在这里)
[02:33:00]いつだって変わらない(无论何时都不会改变)
[02:35:00]思いを残するの。(将思念都留在这里)
00:16:30]锖付いた心、(锈迹斑驳的心、)
[00:19:50]音も无い世界、何を见てるの?(在无声的世界里、看见了什麼呢?)
[00:23:90]またねを言える颜を探すよ(我想寻找那说著再见的面孔)
[00:29:10]それを缲り返すだけ (然而只是在不断地重覆而已)
[00:32:00]気付けばそこには(当察觉到的时候,在这个地方的)
[00:35:00]一人っきりで泣く后ろ姿 (只有一个人哭泣的背影)
[00:39:00]辛いような、(再怎麼样痛苦)
[00:40:00]寂しいような、
[00:42:00]场所。(怎麼样寂寞的场所)
[00:43:00]手を繋いでいたいんだ(只要紧紧地将手牵在一起就好了)
[00:48:00]何度目の気持ちだろう(这样的情感究竟重覆了多少次?)
[00:51:00]ここにある温もりは(这里有著这样的温暖)
[00:55:00]间违いでも构わない、傍にいること(就算会错意也不会在意了、只要有你在身边)
[01:03:00]涙の音、ため息の色(泪的声响、叹息的色彩)
[01:07:00]今、确かめる现在地(现在、确实存在於这个地方)
[01:12:00]冗谈みたいな毎日(简直像玩笑一般的每一天)
[01:15:00]见たい、见たい、未来(想看见、看见、未来)
[01:22:00]强がりの声も掠れたな、と(强劲的呼声终究力竭、)
[01:27:00]梦に落ちるの(坠落在梦境中)
[01:30:00]抱えた膝、
[01:32:00]目を落とすと(抱紧膝盖、闭上双眼)
[01:34:50]すぐに崩れてしまいそうで (就马上会崩溃一般)
[01:37:00]このまま、このまま(就这样、就这样)
[01:40:00]二人きり駆け込む远い出口、(两人一同奔向遥远的出口)
[01:44:00]まだ、期待しているの。さぁ (还怀抱著希望呢)
[01:48:00]笑って见つめ合うんだ。(来,让我们看见彼此的笑脸)
[01:53:00]単纯で无邪気な颜、(单纯又天真的面庞)
[01:56:00]くしゃくしゃの思い抱いて(拥著杂乱不清的想念)
[02:00:00]迷い込んだ场所さえ优しすぎて (连迷路的场所、都这样温柔)
[02:09:00]何度でも名前を呼ぶよ(无论多少次都会呼唤你的名字)
[02:12:00]不确かな未来でも(面对不确定的未来也好)
[02:15:00]离せないもの、思うだけ心が痛いよ(只是想到无法离开的事物、都心痛著)
[02:24:00]ここにいるよ(就在这里哟)
[02:25:00]ここにいるよ(就在这里哟)
[02:28:00]帰る场所はここだよ?(你的归处就在这里)
[02:33:00]いつだって変わらない(无论何时都不会改变)
[02:35:00]思いを残するの。(将思念都留在这里)
http://www.bilibili.tv/video/av847221/
上是链接追问不是这个。