谁知道"君住长江头,我住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 "的出处?
发布网友
发布时间:2022-04-23 18:34
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-13 03:23
卜算子·李之仪
我住长江头, 君住长江尾。 日日思君不见君,
共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。 只愿君心似我心,
定不负相思意。
李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。词以长江起兴。开头两句,“我”、“君”对起,而一住江头,一住江尾,见双方空间距离之悬隔,也暗寓相思之情的悠长。重叠复沓的句式,加强了咏叹的情味,仿佛可以感触到主人公深情的思念与叹息,在
遥隔中翘首思念的女子形象在此江山万里的悠广背景下凸现出来。三、四两句,从前两句直接引出。江头江尾的万里遥隔,引出了“日日思君不见君”这一全词的主干;而同住长江之滨,则引出了“共饮长江水”。如果各自孤立起来看,每一句都不见出色,但联起来吟味,便觉笔墨之外别具一段深情妙理。这就是两句之间含而未宣、任人体味的那层转折。字面意思浅直:日日思君而不得见,却又共饮一江之水。深味之下,似可知尽管思而不见,毕竟还能共饮长江之水。这“共饮”又似乎多少能稍慰相思离隔之恨。词人只淡淡道出“不见”与“共饮”的事实,隐去它们之间的转折关系的内涵,任人揣度吟味,反使词情分外深婉含蕴。毛晋盛赞这几句为“古乐府俊语”(《姑溪词跋》),可谓一语中的。
“此水几时休,此恨何时已。”换头仍紧扣长江水,承上“思君不见”进一步抒写别恨。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。用“几时休”、“何时已”这样的口吻,一方面表明主观上祈望恨之能已,另一方面又暗透客观上恨之无已。江水永无不流之日,自己的相思隔离之恨也永无销歇之时。此词以祈望恨之能已反透恨之不能已,变民歌、民间词之直率热烈为深挚婉曲,变重言错举为简约含蓄。写到这里,词人翻出一层新的意蕴:“只愿君心似我心,定不负相思意。”恨之无已,正缘爱之深挚。“我心”既是江水不竭,相思无已,自然也就希望“君心似我心”,我定不负我相思之意。江头江尾的阻隔纵然不能飞越,而两相挚爱的心灵却一脉遥通。这样以来,单方面的相思便变为双方的期许,无已的别恨便化为永恒的相爱与期待。这样,阻隔的双方在心灵上便得到了永久的滋润与慰藉。从“此恨何时已”翻出“定不负相思意”,是感情的深化与升华。江头江尾的遥隔在这里反而成为感情升华的条件了。这首词的结拍写出了隔绝中的永恒之爱,给人以江水长流情长在的感受。
全词以长江水为抒情线索。悠悠长江水,既是双方万里阻隔的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。
热心网友
时间:2023-10-13 03:24
唐崔颢的长干行
君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水,请问这是谁的诗...
这首诗的作者是北宋文人李之仪。这首诗是李之仪的作品,其全文为:“君住长江头,我住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。长江此去无回意,明月曾照烟花泪。”这首抒情诗以长江为背景,表达了作者对远方情人的深深思念之情。诗中将物理距离与情感距离相结合,用长江的水作为连接两人情感...
"我住长江头,君住长江尾,日夜思君不见君,共饮一江水……"出自哪首诗...
这首脍炙人口的诗句“我住长江头,君住长江尾,日夜思君不见君,共饮一江水”出自宋代词人李之仪的《卜算子·我住长江头》。这首词描绘了词人与远方恋人的深情思念,表达了深切的相思之情。词中的“此水几时休,此恨何时已”更是将无尽的思念与期盼表达得淋漓尽致。李之仪的这首词以其独特的艺术魅力...
日日思君不见君共饮长江水全诗
日日思君不见君,共饮长江水。出自北宋李之仪的《卜算子·我住长江头》。全诗如下。我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。【诗句译文】我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。...
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君。
1,该诗句出自宋代词人李之仪所作的《卜算子》,全诗如下:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。2,白话文释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流...
谁知道一首诗“君在长江头,我住长江尾,日日思君不见君”。请帮我补充...
宋代 李之仪的<卜算子> 我住长江头,君住长江尾.日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意.毛主席的一句:才饮长沙水,又食武昌鱼出自此诗。
君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,同饮一江水!什么意思
意思是,我住在长江上游,你住在长江下游。日日夜夜想你,却不能见你,你和我同饮一江水。出自《卜算子·我住长江头》,作者李之仪。
君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水
全诗是:卜算子 作者:李之仪 (宋)我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。白话释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能停止,自己...
君住长江头,我住长江尾的全诗及出处
该句出自李之仪的《卜算子》。全文为:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
"君住长江头,我住长江尾”是谁的?全文是什么?
宋·李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨什么时候消止。只愿你的心,如我...
"君住长江头,我住长江尾"这句话出自哪里,原文是什么
我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。[注释]长江头:指上游四川一带。[已]止。[译文]我住长江源头,君住长江末尾。天天思念你呵不见你,却共饮着一条长江水。这条江水何时止,这份离恨何时息?只愿你心像我心,我...