dear tokyo sid的中文歌词
发布网友
发布时间:2022-04-29 14:05
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-09 19:16
中文歌词。
在这时间缓缓流逝的城市里 我所欠缺的东西太多
我所需要的不是这里 在那样决定后的下一年春天 向著东方展翅飞翔
多半的「嘘声」 少数的「期待」 「既然已经背负了,就做自己想做的吧」
这是不知什麼时候 被那曾迎面追逐而来的背影所给的一句话
在那双手中 在那双手之中 为那微小的可能性而使自己受尽艰难
一定可以的 一定没问题的 为自己加油 边颤抖边睡著 Dear west boy
语言与打扮都不相同 这里让我完全觉得 像是海的另一边
当我知懂得如果玩乐而习惯那样的夜晚时 使我曾将原先的目的抛在脑后
打扮著奔波著 工作著受伤著 不知不觉中成了这里的一部分
在这如此巨大 又微渺的城市 彷佛连我的梦想也凋零消失了
在这今天 今天一天做的事 我能挺起胸膛觉得骄傲吗?
终於找到了 终於找到的你 不会又想要轻言放弃了吧 Dear east boy
在那双手中 在那双手之中 为那微小的可能性而使自己受尽艰难
一定可以的 一定没问题的 为自己加油 边颤抖边唱歌 Dear singer
在这今天 今天一天做的事 彷佛已能挺起胸膛觉得骄傲了
终於找到了 终於找到的我 要背负的东西 想守护的东西 Dear Tokyo
ゆっくり流れる时间の街には ないものが多すぎて
Yuk ku ri Naga re ru Jikan no Machi ni wa Na i mo no ga Oi su gi te
ここじゃない そう决めた次の春には 东へと羽ばたいた
Ko ko ja n a i So u Ki me ta Tsugi no Haru ni wa Higashi he to Hane ba ta i ta
大半の「どうせ」 少数の「期待」も 「背负ったのなら、君が思うままに」
Taihan no "douse" Shousui no "kitai" mo "seo tta no na ra, Kun ga Omo u ma ma ni"
いつの间にか 追い抜いた背中がくれた言叶
I tsu no Ma ni ka Oinu i ta Senaka ga ku re ta Kotoba
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて眠る Dear west boy
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Nemu ru Dear west boy
言叶も服も违う まるでここは 海の外だと気づく
Kotoba mo Fuku mo Chiga u Ma ru de ko ko wa Umi no Soto da to Ki zu ku
染まれば楽になることを知った夜 目的も放り投げた
So ma re ba Raku ni na ru ko to o Shi tta Yoru Mokuteki mo Hou ri Na ge ta
着饰って飞んで 働いて割いて 知らず知らず仆は一部になる
Chaku Kaza tte To n de Hatara i te Sa i te Shi ra zu Shira zu Boku wa Ichibu ni na ru
こんなに巨大で ちっぽけな都 しぼんだ梦
Ko n na ni Kyodai de Chi ppo ke na Miyako Shi bo n da Yume
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れますか?
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no koto Muneo ha tte Hoko re ma su ka?
やっと见つけた やっと见つけた君を むざむざと手放しちゃうのかい Dear east boy
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Kun o Mu za mu za to Tebana shi ch a u no ka i Dear east boy
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて歌う Dear singer
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Uta u Dear singer
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れそうさ
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no ko to Mune o Ha tte Hoko re so u sa
やっと见つけた やっと见つけた仆は 背负うもの 守りたいもの Dear Tokyo
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Boku wa Seo u mo no Mamo ri ta i mo no Dear Tokyo
热心网友
时间:2023-10-09 19:16
中文歌词。
在这时间缓缓流逝的城市里 我所欠缺的东西太多
我所需要的不是这里 在那样决定后的下一年春天 向著东方展翅飞翔
多半的「嘘声」 少数的「期待」 「既然已经背负了,就做自己想做的吧」
这是不知什麼时候 被那曾迎面追逐而来的背影所给的一句话
在那双手中 在那双手之中 为那微小的可能性而使自己受尽艰难
一定可以的 一定没问题的 为自己加油 边颤抖边睡著 Dear west boy
语言与打扮都不相同 这里让我完全觉得 像是海的另一边
当我知懂得如果玩乐而习惯那样的夜晚时 使我曾将原先的目的抛在脑后
打扮著奔波著 工作著受伤著 不知不觉中成了这里的一部分
在这如此巨大 又微渺的城市 彷佛连我的梦想也凋零消失了
在这今天 今天一天做的事 我能挺起胸膛觉得骄傲吗?
终於找到了 终於找到的你 不会又想要轻言放弃了吧 Dear east boy
在那双手中 在那双手之中 为那微小的可能性而使自己受尽艰难
一定可以的 一定没问题的 为自己加油 边颤抖边唱歌 Dear singer
在这今天 今天一天做的事 彷佛已能挺起胸膛觉得骄傲了
终於找到了 终於找到的我 要背负的东西 想守护的东西 Dear Tokyo
热心网友
时间:2023-10-09 19:16
Dear Tokyo(词:マオ 曲:御恵明希)
ゆっくり流れる时间の街には ないものが多すぎて
Yuk ku ri Naga re ru Jikan no Machi ni wa Na i mo no ga Oi su gi te
在时间慢慢流动的街道上,多出一些什么多西\
ここじゃない そう决めた次の春には 东へと羽ばたいた
Ko ko ja n a i So u Ki me ta Tsugi no Haru ni wa Higashi he to Hane ba ta i ta
不是这里,已经决定在下一个春天,向着东方张开翅膀
大半の「どうせ」 少数の「期待」も 「背负ったのなら、君が思うままに」
Taihan no "douse" Shousui no "kitai" mo "seo tta no na ra, Kun ga Omo u ma ma ni"
大多数的“反正也成不了事”与少数的“期待”,还有那句“既然决定了就向着心中的方向前进吧”
いつの间にか 追い抜いた背中がくれた言叶
I tsu no Ma ni ka Oinu i ta Senaka ga ku re ta Kotoba
不知什么时候,一直追赶的那个身影说的话
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
那双手中,在那双手中的可能性,让我备受煎熬
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて眠る Dear west boy
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Nemu ru Dear west boy
一定没事的,一定没事的,这样劝说着自己,浑身颤抖的进入梦乡 dear west boy
言叶も服も违う まるでここは 海の外だと気づく
Kotoba mo Fuku mo Chiga u Ma ru de ko ko wa Umi no Soto da to Ki zu ku
说的话与穿的衣服都是那样的不同,这里对我来说就像海外一样
染まれば楽になることを知った夜 目的も放り投げた
So ma re ba Raku ni na ru ko to o Shi tta Yoru Mokuteki mo Hou ri Na ge ta
如果像他们一样我可能会轻松一点,在懂得了这一点的那个夜里,我将目标放逐
着饰って飞んで 働いて割いて 知らず知らず仆は一部になる
Chaku Kaza tte To n de Hatara i te Sa i te Shi ra zu Shira zu Boku wa Ichibu ni na ru
打扮着流浪着,工作着游离着,不知不觉的我变成了这里的一部分
こんなに巨大で ちっぽけな都 しぼんだ梦
Ko n na ni Kyodai de Chi ppo ke na Miyako Shi bo n da Yume
在这巨大的孤独的都市中,我的梦渐渐凋零
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れますか? ; {' m0 b- U; r* j# W
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no koto Muneo ha tte Hoko re ma su ka?
今天的事情,今天我所做的一切,我可以堂堂正正的觉得骄傲吗
やっと见つけたやっと见つけた君をむざむざと手放しちゃうのかいDear east boy
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Kun o Mu za mu za to Tebana shi ch a u no ka i Dear east boy
难道要将好不容易找到的,好不容易找到的你就这样轻易的放开吗。Dear east boy
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
在那双手中,在那双手中的可能性使我备受煎熬
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて歌う Dear singer
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Uta u Dear singer
一定没事的,一定没事的,这样安慰着自己 颤抖着睡着 dear singer
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れそうさ
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no ko to Mune o Ha tte Hoko re so u sa
今天我所做的一切我都可以挺起胸膛大声的夸耀
やっと见つけた やっと见つけた仆は 背负うもの 守りたいもの Dear Tokyo
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Boku wa Seo u mo no Mamo ri ta i mo no
终于发现了,我终于发现了我的梦想,我想要保护的东西 dear tokyo
热心网友
时间:2023-10-09 19:17
Dear Tokyo(词:マオ 曲:御恵明希)
ゆっくり流れる时间の街には ないものが多すぎて
Yuk ku ri Naga re ru Jikan no Machi ni wa Na i mo no ga Oi su gi te
在时间慢慢流动的街道上,多出一些什么多西\
ここじゃない そう决めた次の春には 东へと羽ばたいた
Ko ko ja n a i So u Ki me ta Tsugi no Haru ni wa Higashi he to Hane ba ta i ta
不是这里,已经决定在下一个春天,向着东方张开翅膀
大半の「どうせ」 少数の「期待」も 「背负ったのなら、君が思うままに」
Taihan no "douse" Shousui no "kitai" mo "seo tta no na ra, Kun ga Omo u ma ma ni"
大多数的“反正也成不了事”与少数的“期待”,还有那句“既然决定了就向着心中的方向前进吧”
いつの间にか 追い抜いた背中がくれた言叶
I tsu no Ma ni ka Oinu i ta Senaka ga ku re ta Kotoba
不知什么时候,一直追赶的那个身影说的话
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
那双手中,在那双手中的可能性,让我备受煎熬
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて眠る Dear west boy
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Nemu ru Dear west boy
一定没事的,一定没事的,这样劝说着自己,浑身颤抖的进入梦乡 dear west boy
言叶も服も违う まるでここは 海の外だと気づく
Kotoba mo Fuku mo Chiga u Ma ru de ko ko wa Umi no Soto da to Ki zu ku
说的话与穿的衣服都是那样的不同,这里对我来说就像海外一样
染まれば楽になることを知った夜 目的も放り投げた
So ma re ba Raku ni na ru ko to o Shi tta Yoru Mokuteki mo Hou ri Na ge ta
如果像他们一样我可能会轻松一点,在懂得了这一点的那个夜里,我将目标放逐
着饰って飞んで 働いて割いて 知らず知らず仆は一部になる
Chaku Kaza tte To n de Hatara i te Sa i te Shi ra zu Shira zu Boku wa Ichibu ni na ru
打扮着流浪着,工作着游离着,不知不觉的我变成了这里的一部分
こんなに巨大で ちっぽけな都 しぼんだ梦
Ko n na ni Kyodai de Chi ppo ke na Miyako Shi bo n da Yume
在这巨大的孤独的都市中,我的梦渐渐凋零
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れますか? ; {' m0 b- U; r* j# W
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no koto Muneo ha tte Hoko re ma su ka?
今天的事情,今天我所做的一切,我可以堂堂正正的觉得骄傲吗
やっと见つけたやっと见つけた君をむざむざと手放しちゃうのかいDear east boy
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Kun o Mu za mu za to Tebana shi ch a u no ka i Dear east boy
难道要将好不容易找到的,好不容易找到的你就这样轻易的放开吗。Dear east boy
その手の中 その手の中には 可能性が腹を空かせてる
So no Te no Naka So no Te no Naka ni wa Kanousei ga Hara o A ka se te ru
在那双手中,在那双手中的可能性使我备受煎熬
きっと大丈夫 きっと大丈夫さ 言い闻かせ 震えて歌う Dear singer
Ki tto Dai jo u bu Ki tto Dai jo u bu sa I i Ki ka se Furu e te Uta u Dear singer
一定没事的,一定没事的,这样安慰着自己 颤抖着睡着 dear singer
今日のこと 今日一日のこと 胸をはって夸れそうさ
Kyou no ko to Kyou Ichinichi no ko to Mune o Ha tte Hoko re so u sa
今天我所做的一切我都可以挺起胸膛大声的夸耀
やっと见つけた やっと见つけた仆は 背负うもの 守りたいもの Dear Tokyo
Ya tto Mi tsu ke ta Ya tto Mi tsu ke ta Boku wa Seo u mo no Mamo ri ta i mo no
终于发现了,我终于发现了我的梦想,我想要保护的东西 dear tokyo