懂英文的来哦 不要网页翻译
发布网友
发布时间:2022-05-13 21:51
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-07-29 14:11
The weather turns cool in July.七月流火的意思是:天气从七月开始转凉。被很多人误以为是:天气很热 的意思...
八月流金,是一种非常美丽自然风景的描写.金*的稻谷,金*的麦穗在风的吹拂下就象黄金形成的海洋一样在流动.八月流金,意喻硕果累累秋收正忙呢.Crops are being harvest in August。Everywhere is shining brightly.
热心网友
时间:2023-07-29 14:11
Weather turn to cool from July.
Crops are being harvest in August.
请斟酌!
热心网友
时间:2023-07-29 14:12
简单版的:
七月流火: Fire july
八月流金: Golden August
复杂版的:
七月流火:In July, it's like fire flowing in the air.
八月流金: In August, it's like gold flowing in the air.
热心网友
时间:2023-07-29 14:12
Fire burning through summer July, Golden cross over autumn August.
公整对仗,意思也表达出来了,还可以吧?